手机浏览器扫描二维码访问
出来了。
“就连克拉克图书馆的管理员都不知道还有这样一本书!”简笑着说,“我们的玛丽太厉害了!” 班纳特先生坐在上首,看着几个女儿,棕黑色的眼睛里尽是喜悦满足。
伊丽莎白不知道的是,班纳特家的改变固然带给她极大的惊奇,可这惊奇不足她带来的十分之一。
在班纳特小姐们的眼里,她们刚刚回家的姐妹,其言行举止、仪态谈吐简直像城里那些出入高级舞会和沙龙的贵族家的女孩,几乎都变得陌生起来。
幸好她还是那样亲切,才打消了大伙的生疏感。
用过热乎乎的晚餐,就是一家人围坐在休息室里的闲适品茶的时光了。
本该由班纳特家的女主人或者大小姐简来沏茶,可在今天,大家不约而同地把这殊荣让给亲爱的伊丽莎白。
谁叫她带回来一罐一看就很昂贵的东方茶叶呢? 在品尝过馥郁馨香的东方普洱之后,吉蒂和莉迪亚两个小妹妹拉着伊丽莎白,请她讲述学院的生活和伦敦的见闻。
“我们听说今年的伦敦社交季热闹极了,还有许多惊喜!可惜城里的聚会不会邀请乡下的姑娘,要不然我真想见识见识。
”莉迪亚说。
“城里的小姐最时髦了,她们最近流行一种叫‘风筝’的玩具,又漂亮又好玩。
”吉蒂说,“莉齐你见过吗?是不是城里的商店有卖的,梅里顿的商店根本找不到这种好东西。
” 莉迪亚连忙点头:“金小姐倒有一个,她那个有钱的祖父送给她的——不过她不舍得拿下来叫我们细看,也不肯把它放到天上去,怕把风筝弄坏了。
只愿意把它高高的挂在墙壁上。
” 连玛丽都说:“那么大的风筝,哦,那的确很漂亮,可怎么飞到天上去的呢?我翻了许多书,总是想不明白。
” 小妹妹们隐隐渴望的神情令伊丽莎白有些心酸,她站起身,轻轻拍手,笑道:“伊丽莎白礼物的时间到啦!” “我给你们准备了许多礼物,有谁愿意帮我把行礼搬来吗?那两只箱子的确有些沉。
” 女仆萨拉忙说:“让我去吧。
我马上给伊丽莎白小姐搬来。
” “就你自己可不行。
”简永远这么体贴,她说,“莉齐带回来的箱子的确有点大。
” 玛丽、吉蒂和莉迪亚都站起来,惊喜极了。
莉迪亚对她两个小姐姐说:“我长得最高,我来帮莉齐!” 吉蒂像只快活的小鸟,围着伊丽莎白:“那么多吗?” 玛丽欣喜之余不无担忧:“莉齐,你把钱都省下来给我们买礼物了吗?” 班纳特太太也站起身,要与女儿们同乐,被班纳特先生拉住:“好啦,叫她们姐妹去吧。
我的好太太,你还是歇着吧。
” 班纳特太太只好叫管家
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则将出现无法翻页或章节内容丢失等现象。
荣京是个随遇而安的人,穿书后努力避开炮灰必死结局,不去招惹主角受,安静地做个圈中天菜Alpha。 书中主角受是个万人迷omega,他家境贫寒,却自强不息,拥有美貌金手指,心中唯有事业。他的信息素引无数大佬竞折腰,越爱越疯狂,各种强制爱,诸如抢劫资源、火烧恐吓、车祸意外、强行标记一路相爱相杀。 但荣京没看完,不知道这是篇反杀文,这位主角受是个超疯的美强惨。 有一日他被万人迷的信息素熏晕,一个/
褚珀穿进一篇修仙文里,成了百般虐待男主的炮灰小师姐,好巧不巧,她穿书后一睁眼,正好是将男主踩在脚下欺辱的剧情。 面前的宴师弟一脸恭顺,乖巧听话,召之即来挥之即去,小师姐让往东,就绝不往西。 旁白里的宴师弟血腥暴力,睚眦必报,满脑袋都是屏蔽词。 穿书即面临谋杀的褚珀QAQ:好和谐一师弟,她玩不起 褚珀决定改邪归正,重新做人!她不能一下子性情大变,她要一点一点悄悄变好,然后惊艳所有人。 * 只/
季烟穿越到一本玛丽苏文里面,成了男主的恶毒妹妹,还是个没灵根的弱鸡废材。 别人练辟谷,她要吃三顿;别人刀光剑影,她爬楼喘气;别人飞檐走壁,她翻个墙要命。 正派:她与魔族勾结,专拖我们后腿! 为了对付魔头,正派把这个废材献给了终极反派殷雪灼。 许久之后,正派和魔族都惊奇地发现,杀人如麻的大反派不管走到哪里,身上都挂着一个小姑娘,还一边抱着她,一边细心地投喂她,一边嫌弃她。 季烟:殷雪灼,我饿/
岑宁十三岁被接到大院,院里小孩见她软萌胆小,使劲欺负。 岑宁恐慌不安,只好壮着胆子跑到言行之的面前:听说我是你老婆,那你能给我撑腰么? 岑宁二十三岁时离开了,因为那些长大的小孩说,言行之有喜欢的人了。 岑宁有点难过,但还是在临走前跟他打了招呼:听说我不会是你老婆了,那我能离开了么? 时光荏苒。 言行之压着眼前的小白兔,万般情绪只化为一抹淡笑:宁宁,这么多年白给你撑腰了吗。 软萌可欺的小摄影/
陆星晚是修真名门寒剑派外门弟子,天赋平凡,人生一眼就能望到尽头。 没想到天有不测风云,寒剑派一夕之间,树倒人散。 陆星晚逆仓惶离去的人潮而上,踏重重石阶尽头。 眉目冷淡,已生心魔的掌门只问了句,为何留下? 陆星晚答,寒剑派与弟子有恩义在,愿意不离不弃为回报。 此诺她守了十年。 十年间掌门心魔再未被触发,重伤昏迷的大师姐从长梦中醒来,天真懵懂的小师妹从稚童长成少女。 四人相处也算其乐融融,恍/
身怀佛家神通,进入国公府成为杂役,江湖之中,庙堂之上,儿女情长,英雄壮歌。 /